成分沒搞懂
根據台大醫院皮膚科邱品齊醫師表示, 由於保養品中的化學成分, 翻譯成中文都頗為艱澀, 更別提英文, 消費者往往懶得看。
添加濃度打折扣
確實在保養品中添加有效成分, 若濃度不高, 能發揮的護膚功效, 當然也打折扣。 舉例來說, 根據衛生署新規定, 美白產品只要有效成分濃度在規定的安全範圍內, 就無須標示濃度。 以維他命c為例, 0.1%和2%的濃度添加, 當然效果也有些差距, 關於這點很遺憾, 尚無可明確辨識的辦法。 只能說如果保養品的成分標示對了肌膚胃口, 卻不如預期效果, 或許濃度上的多寡是個關鍵。
膚質定位不明
可別被化妝品廠商外幹內油、外油內幹的模離兩可說法搞混, 皮膚科醫師提出糾正, 皮脂腺分泌是在整個肌膚的最外層, 所以根本沒有外幹內油的膚質。 問題大多出在外油內幹的困擾上, 原本屬於幹性膚質, 卻因後天的異位性皮膚炎、或荷爾蒙變化, 影響油脂分泌變多, 至於乾燥則是表皮角質層的問題。 找出發炎的原因加以避免, 做好輕度保濕, 效果更勝特意去買抗敏感、或錯用控油保養品。